COSMOS03の日記

日記をつける代わりにブログに書いています。

日高屋

f:id:COSMOS03:20230816002906j:image
散歩の途中で「日高屋」に入りました。

今日のお昼は「ニラレバ炒め定食」です。

 

「ニラレバ炒め」と「レバニラ炒め」は何が違うのか?と考えならが食べたけど、同じものらしい。

(同じだろうとは思っていましたが。)

 

違いは無いのだけれど、中国語ではニラ->レバの順で書かれているらしい。

そうすると「ニラレバ」が正しいということになるのかな?

 

美味しければどちらでもOKです。